| 1. | Love thy neighbour . but don ' t get caught 爱你的邻居。但是别被抓到。 |
| 2. | And the second is life unto it : ' love thy neighbour as thyself . ' 接下来第二条就是: ‘要爱人如爱己。 ’ |
| 3. | Ye have heard that it hath been said , thou shalt love thy neighbour , and hate thine enemy 43你们听见有话说,当爱你的邻舍,恨你的仇敌。 |
| 4. | For all the law is fulfilled in one word , even in this ; thou shalt love thy neighbour as thyself 14因为全律法都包在爱人如己这一句话之内了。 |
| 5. | And the second is like , namely this , thou shalt love thy neighbour as thyself . there is none other commandment greater than these 31其次,就是说,要爱人如己。再没有比这两条诫命更大的了。 |
| 6. | Thou shalt not avenge , nor bear any grudge against the children of thy people , but thou shalt love thy neighbour as thyself : i am the lord 不可报仇,也不可埋怨你本国的子民,却要爱人如己。我是耶和华。 |
| 7. | [ kjv ] thou shalt not avenge , nor bear any grudge against the children of thy people , but thou shalt love thy neighbour as thyself : i am the lord 不可报仇,也不可埋怨你本国的子民,却要爱人如己。我是耶和华。 |
| 8. | Attempts to find biblical backing for separate lunch counters always required a bit of reading between the lines , whereas “ love thy neighbour as thyself ” is unambiguous 如果试图寻找圣经中对隔离就餐的支持就总需要些牵强附会,而“爱邻人如爱自己”的含义则是确定无疑的。 |
| 9. | Attempts to find biblical backing for separate lunch counters always required a bit of reading between the lines , whereas “ love thy neighbour as thyself ” is unambiguous 如果试图寻找圣经中对隔离就餐的支持,那么在“爱邻人如爱自己”的含义很明确的地方,总是只能去添加一些言外之意的理解才行。 |